가수: 후우가 나오토(風雅なおと)
작사: 핫테 사부로(八手三郎)
작곡: 타카토라(鷹虎)
전자전대 메가레인저의 첫번째 엔딩곡, "기분탓이려나"입니다.
悲しい時でも泣きたい時でも デジタイザーは響く
카나시이 토키데모 나키타이 토키데모 데지타이자-와 히비쿠
슬플 때라도 울고 싶을 때라도 디지타이저는 울리네
元気なふりして 答えてみたってお前にはかくせない
겐키나 후리시테 코타에테미탓테 오마에니와 카쿠세나이괜찮은 척하며 대답해 봐도 너한테는 숨길수가 없어
「何でも言えよ」って 静かな声が返ってきた
난데모 이에욧테 시즈카나 코에가 카엣테키타
"뭐든지 말해"라고 조용한 목소리가 돌아왔어
気のせいかな 手首にぬくもりを感じるのは
키노세이카나 테쿠비니 누쿠모리오 칸지루노와
기분 탓일까 손목에 따스함을 느끼는 건
気のせいかな お前をすぐそばに感じるのは
키노세이카나 오마에오 스구 소바니 칸지루노와
기분 탓일까 네가 바로 옆에서 느껴지는 건
ありふれた はげましも
아리후레타 하게마시모
흔한 응원도
初めて聞く 言葉みたいで
하지메테 키쿠 코토바 미타이데
처음 듣는 말 같아서
そっと 耳もと近づけた
솟토 미미오 치카즈케타
살며시 귀를 가져다 댔어
悲しい時には泣きたい時には デジタイザーで呼べよ
카나시이 토키니와 나키타이 토키니와 데지타이자-데 요베요
슬플 때는 울고 싶을 때는 디지타이저로 불러
元気を半分 分けることくらい オレにだってできるさ
겐키오 한분 와케루 코토쿠라이 오레니닷테 데키루사
힘을 반절 나누는 것 정도야 나도 할 수 있어
「何でもないよ」って 強がりやめて素直になれよ
난데모 나이욧테 츠요가리 야메테 스나오니 나레요
"아무것도 아니야"라고 강한 척 그만하고 솔직해져 봐
気のせいかな 心が遠くまで飛んでくのは
키노세이카나 코코로가 토오쿠마데 톤데쿠노와
기분 탓일까 마음이 멀리까지 날아오는 건
気のせいかな お前のいる場所へ飛んでくのは
키노세이카나 오마에노 이루 바쇼에 톤데쿠노와
기분 탓일까 네가 있는 장소로 날아오는 건
いつだって どこだって
이츠닷테 도코닷테
언제라도 어디서라도
つらい時は 力になるさ
츠라이 토키와 치카라니 나루사
괴로울 땐 힘이 될 거야
お前がしてくれたみたいに
오마에가 시테쿠레타 미타이니
네가 해준 것처럼
気のせいかな 手首にぬくもりを感じるのは
키노세이카나 테쿠비니 누쿠모리오 칸지루노와
기분 탓일까 손목에 따스함을 느끼는 건
気のせいかな お前をすぐそばに感じるのは
키노세이카나 오마에오 스구 소바니 칸지루노와
기분 탓일까 네가 바로 옆에서 느껴지는 건
ありふれた はげましも
아리후레타 하게마시모
흔한 응원도
初めて聞く 言葉みたいで
하지메테 키쿠 코토바 미타이데
처음 듣는 말 같아서
そっと 耳もと近づけた
솟토 미미오 치카즈케타
살며시 귀를 가져다 댔어
'가사 > 특촬' 카테고리의 다른 글
| Bomb Dancing メガレンジャー - Bomb Dancing 메가레인저 가사/번역 (0) | 2026.05.08 |
|---|---|
| 虹色クリスタルスカイ - 무지개빛 크리스탈 스카이 가사/번역 (0) | 2026.05.08 |
| Black Drive - 가사/번역 (0) | 2026.05.08 |
| ひみつのたからもの - 비밀의 보물 가사/번역 (0) | 2026.05.08 |
| BLUE for you - 가사/번역 (0) | 2026.05.03 |